虾皮小说【m.xpxs.net】第一时间更新《穿越历史,从远古到现代》最新章节。
我国秦汉时期的文学巨着,除了司马迁的《史记》,就数班固的《汉书》了。
《汉书》简介:
班固作《汉书》,继承了司马迁《史记》的着作体例。凡汉武帝以前的史实,基本上根据《史记》,只略加补充,并在文字上作了些变更。
武帝以后的则是他父亲班彪所写的《史记后传》六十五篇的基础上,经过采集史料,蒐辑异闻,重新加工整理而成的。
全书凡一百篇,包括十二帝纪、八表、十志、七十列传。专叙自公元前206年(汉高祖元年)至23年(王莽地皇四年),二百三十年间的汉朝历史。
《汉书》是汉朝以来仅次于《史记》的一部历史着作,是我国的第一部断代史。
班固的《汉书》是从正统观念出发来叙述并评价历史人物的,不像《史记》那样具有战斗精神和进步观点。
另一方面,作者能够尊重客观历史事实,一般地做到了实录,这就客观地反映出当时的社会现实,从而暴露了社会的矛盾以及统治阶级的腐朽和罪恶。
有些篇章反映出人民的疾苦,对人民表示一定的同情,这是值得肯定的。
《汉书》语言凝炼,结构严密,对人物的描绘也很细腻,所以过去一些文人往往把《汉书》和《史记》并称。
为《汉书》作注的人不少。目前通行的《汉书》,有唐颜师古的注本和清王先谦的《汉书补注》。
作者小传:
班固(32年—92年),字孟坚,东汉扶风安陵(今陕西咸阳市东)人,是有名的历史家。
58年,班固以父彪所续前史未详,乃潜精研思,开始在家私纂《汉书》,既而有人上书明帝,告固私自改作国史,将他逮捕入狱。
他弟弟班超上书,说明固着述《汉书》的意图,明帝才释放了他。帝赞赏他的才能,任他为兰台令史(典校图籍、治理文书的官),并命他继续编纂《汉书》。
经历二十多年,大体上完成了这部着作。(未完成部分是八表和天文志,固死后,由其妹班昭及马续先后续补而成。)
89年,班固随大将军窦宪出征匈奴,任中护军。大败匈奴后,登燕然山,班固作铭,刻石纪功。至92年窦宪谋反事败,班固连坐免官。后又为仇家洛阳令种兢所谗,再次被捕入狱,死狱中,时年六十一岁。
班固的主要着作:
1、《苏武传》—1
原文:
武字子卿,少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘中厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉,路充国等,前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰,汉天子我丈人行也。尽归汉使路充国等。武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者;因厚赂单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等、募士、斥候百余人俱。既至匈奴,置币遗单于。单于益骄,非汉所望也。
方欲发使送武等,会缑王与长水虞常等谋反匈奴中,——缑王者,昆邪王姊子也,与昆邪王俱降汉,后随浞野侯没胡中。——及卫律所将降者,阴相与谋劫单于母阏氏归汉。会武等至匈奴。虞常在汉时,素与副张胜相知,私候胜曰:“闻汉天子甚怨卫律,常能为汉伏弩射杀之,吾母与弟在汉,幸蒙其赏赐。”张胜许之,以货物与常。
后月余,单于出猎,独阏氏、子弟在。虞常等七十余人欲发;其一人夜亡,告之。单于子弟,发兵与战,缑王等皆死;虞常生得。单于使卫律治其事。张胜闻之,恐前语发,以状语武。武曰:“事如此,此必及我。见犯,乃死,重负国!”欲自杀。胜,惠共止之。虞常果引张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾曰:“即谋单于,何以复加?宜皆降之。”单于使卫律召武受辞。武谓惠等:“屈节辱命,虽生,何面目以归汉!”引佩刀自刺。卫律惊,自抱持武,驰召医。凿地为坎,置煴火,覆武其上;蹈其背以出血。武气绝,半日复息。惠等哭,舆归营。单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜。
武益愈,单于使使晓武会论虞常,欲因此时降武。剑斩虞常已,律曰:“汉使张胜,谋杀单于近臣,当死。单于募降者赦罪。”举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐。”武曰:“本无谋,又非亲属,何谓相坐?”复举剑拟之,武不动。律曰:“苏君!律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王;拥众数万,马畜弥山,富贵如此!苏君今日降,明日复然。空以身膏草野,谁复知之!”武不应。律曰:“君因我降,与君为兄弟。今不听吾计,后虽复欲见我,尚可得乎?”
武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见!且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗两主,观祸败!南越杀汉使者,屠为九郡;宛王杀汉使者,头县北阙;朝鲜杀汉使者,即时诛灭;独匈奴未耳!若知我不降明,欲令两国相攻。匈奴之祸,从我始矣!” 律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神。乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。
武既至海上,廪食不至,掘野鼠、去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬王弋射海上。武能网纺缴,檠弓弩,於靬王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜,服匿,穹庐。王死,后人众徙去;其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。
初,武与李陵俱为侍中。武使匈奴明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐。因谓武曰:“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说。足下虚心欲相待,终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?前长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕,劾大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中,溺死;宦骑亡。诏使孺卿逐捕,不得;惶恐饮药而死。来时,太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更嫁矣。独有女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此!陵始降时,忽忽如狂,自痛负汉;加以老母系保宫。子卿不欲降,何以过陵!且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家——安危不可知。子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云!”
武曰:“武父子亡功德,皆为陛下所成就:位列将,爵通侯,兄弟亲近。常愿肝脑涂地。今得杀身自效,虽蒙斧钺汤镬,诚甘乐之。臣事君,犹子事父也;子为父死,亡所恨。愿无复再言!”
陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言。”
武曰:“自分已死久矣!王必欲降武,请毕今日之驩,效死于前!”
陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟呼,义士!陵与卫律之罪,上通于天!” 因泣下沾衿,与武决去。陵恶自赐武,使其妻赐武牛羊数十头。
后陵复至北海上,语武:“区脱捕得云中生口,言太守以下吏民皆白服,曰:`上崩!’”武闻之,南乡号哭欧血,旦夕临数月。
昭帝即位数年,匈奴与汉和亲。汉求武等,匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具自陈道。教使者谓单于:“言`天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。’”使者大喜,如惠语以让单于。单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在。”
于是李陵置酒贺武曰:“今足下还归,扬名于匈奴,功显于汉室。虽古竹帛所载,丹青所画,何以过子卿!陵虽驾怯,令汉且贳陵罪,全其老母,使得奋大辱之积志,庶几乎曹柯之盟,此陵宿昔之所不忘也!收族陵家,为世大戮,陵尚复何顾乎?已矣,令子卿知吾耳!异域之人,壹别长绝!”陵起舞,歌曰:“径万里兮度沙幕,为君将兮奋匈奴。路穷绝兮矢刃摧,士众灭兮名已隤;老母已死,虽欲报恩将安归!”陵泣下数行,因与武决。单于召会武官属,前已降及物故,凡随武还者九人。
武以始元六年春至京师。诏武奉一太牢,谒武帝园庙。拜为典属国,秩中二千石,赐钱二百万,公田二顷,宅一区。常惠、徐圣、赵终根皆拜为中郎,赐帛各二百匹。其余六人,老,归家,赐钱人十万,复终身。常惠后至右将军封列侯,自有传。武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。
武来归明年,上官桀、子安与桑弘羊及燕王、盖主谋反。武子男元,与安有谋,坐死。初,桀、安与大将军霍光争权,数疏光过失予燕王,令上书告之。又言:“苏武使匈奴二十年,不降,还,乃为典属国;大将军长史无功劳,为搜粟都尉。光颛权自恣。”及燕王等反,诛,穷治党与。武素与桀、弘羊有旧,数为燕王所讼,子又在谋中:廷尉奏请逮捕武。霍光寝其奏,免武官。
数年,昭帝崩。武以故二千石与计谋,立宣帝。赐爵关内侯,食邑三百户。久之,卫将军张安世荐武明习故事,奉使不辱命,先帝以为遗言。宣帝即时召武待诏宦者署,数进见。复为右曹典属国。以武着节老臣,令朔望,号称祭酒,甚优宠之。武所得赏赐,尽以施予昆弟、故人,家不余财。皇后父平恩侯、帝舅平昌侯、乐昌侯、车骑将军韩增,丞相魏相、御史大夫丙吉,皆敬重武。
武年老,子前坐事死,上闵之,问左右:“武在匈奴久,岂有子乎?”武因平恩侯自白:“前匈奴时,胡妇适产一子通国,有声问来。愿因使者致金帛赎之。”上许焉。后通国使者至,上以为郎。又以武弟子为右曹。武年八十余,神爵二年病卒。
——《汉书》